Новый закон о русском языке.
Что действительно придется менять.
Закон касается всех, у кого есть:
все что видит клиент — регулируется законом.
Закон касается всех, у кого есть:
- сайт
- соцсети
- вывеска
- упаковка
- офлайн-точка
- реклама
- КП/ презентации
все что видит клиент — регулируется законом.
Главное правило!
Вся информация для потребителя теперь на русском языке (с установленными законом исключениями). Иностранный язык возможен только дополнительно
Что можно оставить без перевода:
- зарегистрированные товарные знаки / бренды
- фирменные наименования из ЕГРЮЛ (не подходит для ИП и самозанятых)
- некоторые англицизмы (см.дальше)
Описания, услуги, навигация переводим на русский.
Пример:
Студия красоты / Beauty Studio - русский основной, одинаковый по цвету и размеру с английским вариантом:
Так уже нельзя:
Beauty Studio без / Студия красоты
Студия красоты / BEAUTY STUDIO
Студия красоты / Beauty Studio - русский основной, одинаковый по цвету и размеру с английским вариантом:
Так уже нельзя:
Beauty Studio без / Студия красоты
Студия красоты / BEAUTY STUDIO
Важно!
Не все англицизмы считаются русским языком.
Можно — только слова из официального словаря иностранных слов (фитнес, лайтбокс, стретчинг, кофе, бизнес-тур)
Без пояснения нельзя: барбершоп, коворкинг, шопинг, кешбэк, лайфхак, тревел.
Пример с англицизмом:
Вместо «Барбершоп Star» будет правильно:
Мужская парикмахерская Звезда
Шрифт под звездочкой англицизма может быть меньше, чем изначальный текст
Что делать?
Можно — только слова из официального словаря иностранных слов (фитнес, лайтбокс, стретчинг, кофе, бизнес-тур)
Без пояснения нельзя: барбершоп, коворкинг, шопинг, кешбэк, лайфхак, тревел.
Пример с англицизмом:
Вместо «Барбершоп Star» будет правильно:
Мужская парикмахерская Звезда
- Барбершоп* Звезда
- Барбершоп* Звезда / Star
Шрифт под звездочкой англицизма может быть меньше, чем изначальный текст
Что делать?
- проверить всё (полиграфию, сайты, соц, сети, рекламу)
- выявить риски
- привести всё к одной системе
- сохранить стиль, но убрать нарушения